【親父が変わり者だと】 No.2832

【親父が変わり者だと】

“次はこんな事やってみようぜ!”

“はいはい。”

“また親父が変なこと言ってるわ。”

私が思い付きでいろいろ言い出すので、

嫁さん、子ども達の反応はたいがいこんな感じです。

 10個のうち、一つくらいは採用されるのだけどね。

サッカーもそうだけど人生も

 チャレンジ&チャレンジ

でしょ。

親父がこんなこと言っていると、

子どももチャレンジしやすいんじゃないかなと、

 ふと思ったのだけれど、

どうだろ。

感謝の勝手紹介です。ありがとうございます。
『サッカーのお話し』、略して・・・
 サカばな
 http://www.geocities.jp/yachiyo_golden/
 八千代ゴールデンサッカークラブさんのホームページで見つけました。

“あるサッカー少女のおはなし”が好きだな。

[If a father is an eccentric person]

” Let’s go,next! “(簡単に訳しすぎだ!)

” So so.”

“また親父が変なこと言ってるわ。”

Since I think and come out and bring up many things,

The reaction of the brides and children is such touch in general.

About one of ten pieces is adopted.

サッカーもそうだけど人生も

Challenge & challenge

でしょ。

親父がこんなこと言っていると、

子どももチャレンジしやすいんじゃないかなと、

Although considered suddenly,

どうだろ。

an eccentric person:変わり者
  エキセントリックな人、って、こういうことなのね。

So so.:って”はいはい”って感じで使いますか? 使いますよね。



ブログランキングに参加しています。
ポチッとクリックよろしくお願いします。
 にほんブログ村 その他スポーツブログ マラソンへ
 にほんブログ村
いつもありがとうございます。








【親父が変わり者だと】 No.2832

【親父が変わり者だと】

“次はこんな事やってみようぜ!”

“はいはい。”

“また親父が変なこと言ってるわ。”

私が思い付きでいろいろ言い出すので、

嫁さん、子ども達の反応はたいがいこんな感じです。

 10個のうち、一つくらいは採用されるのだけどね。

サッカーもそうだけど人生も

 チャレンジ&チャレンジ

でしょ。

親父がこんなこと言っていると、

子どももチャレンジしやすいんじゃないかなと、

 ふと思ったのだけれど、

どうだろ。

感謝の勝手紹介です。ありがとうございます。
『サッカーのお話し』、略して・・・
 サカばな
 http://www.geocities.jp/yachiyo_golden/
 八千代ゴールデンサッカークラブさんのホームページで見つけました。

“あるサッカー少女のおはなし”が好きだな。

[If a father is an eccentric person]

” Let’s go,next! “(簡単に訳しすぎだ!)

” So so.”

“また親父が変なこと言ってるわ。”

Since I think and come out and bring up many things,

The reaction of the brides and children is such touch in general.

About one of ten pieces is adopted.

サッカーもそうだけど人生も

Challenge & challenge

でしょ。

親父がこんなこと言っていると、

子どももチャレンジしやすいんじゃないかなと、

Although considered suddenly,

どうだろ。

an eccentric person:変わり者
  エキセントリックな人、って、こういうことなのね。

So so.:って”はいはい”って感じで使いますか? 使いますよね。



ブログランキングに参加しています。
ポチッとクリックよろしくお願いします。
 にほんブログ村 その他スポーツブログ マラソンへ
 にほんブログ村
いつもありがとうございます。








【アイスクリームの相談】 No.2831

【アイスクリームの相談】

“今晩のアイスクリームはセブンイレブンで

  ブラックサンダーアイス

 を買ってきてもいいか?”

“いいよ。ありがとう。”

同意を得る、ということはなんか嬉しいね。

ブログランキングに参加しています。
“少年サッカー” 2位です。皆さんクリックありがとう。
ポチッ ⇒にほんブログ村 サッカーブログ 少年サッカーへ
 いつもありがとうございます。

[Consultation of ice cream ]

May the ice cream of this evening buy

‘Black thunder ice’

in Seven-Eleven?

It is good. Thank you.

It is glad to obtain consent.

私の文章って glad が多いね。

【アイスクリームの相談】 No.2831

【アイスクリームの相談】

“今晩のアイスクリームはセブンイレブンで

  ブラックサンダーアイス

 を買ってきてもいいか?”

“いいよ。ありがとう。”

同意を得る、ということはなんか嬉しいね。

ブログランキングに参加しています。
“少年サッカー” 2位です。皆さんクリックありがとう。
ポチッ ⇒にほんブログ村 サッカーブログ 少年サッカーへ
 いつもありがとうございます。

[Consultation of ice cream ]

May the ice cream of this evening buy

‘Black thunder ice’

in Seven-Eleven?

It is good. Thank you.

It is glad to obtain consent.

私の文章って glad が多いね。

【人間って変わるよね】 No.2830

【人間って変わるよね】

“USJ面白かったか?”

“面白かった。”

と振り向いた次男の顔にはシールが3枚。

“みんな、顔にシール貼ってもらっているの?”

“貼れへん子もいる。 うちの班は貼ったのは4人中2人。”

“そうか。”

確かにわかる。

私も今では率先して楽しむタイプだが

小学校の時にはいまいちノリが悪かったよな。

 人間、どんどん変わっていくよね。

 変わろう、変わろう。

ブログランキングに参加しています。
“少年サッカー” トップが現れて3位です。まだまだがんばるでー!!
ポチッ ⇒にほんブログ村 サッカーブログ 少年サッカーへ
 いつもありがとうございます。

[Man changes].

“USJ was interesting? “

“It was interesting.”

In the face of the second son who turned, a seal is three sheets.

“Was sticker stuck on a face?”

“There are some children who do not stick a sticker.
Having stuck of an inner group is two persons among four persons.”

“That is right.”

Surely it understands.

It is a type in which I take the lead now and which it enjoys.

At the time of an elementary school, atmosphere was quite bad.

Man — it changes rapidly.

I will change, We will change.

ノリがよい、悪いって、英語でどう言うの?
シールをはるってもの、間違っているよね。
なかなか難しい。^^;

Surely it understands.:確かにわかる。ってたくさん言いたいです。

【人間って変わるよね】 No.2830

【人間って変わるよね】

“USJ面白かったか?”

“面白かった。”

と振り向いた次男の顔にはシールが3枚。

“みんな、顔にシール貼ってもらっているの?”

“貼れへん子もいる。 うちの班は貼ったのは4人中2人。”

“そうか。”

確かにわかる。

私も今では率先して楽しむタイプだが

小学校の時にはいまいちノリが悪かったよな。

 人間、どんどん変わっていくよね。

 変わろう、変わろう。

ブログランキングに参加しています。
“少年サッカー” トップが現れて3位です。まだまだがんばるでー!!
ポチッ ⇒にほんブログ村 サッカーブログ 少年サッカーへ
 いつもありがとうございます。

[Man changes].

“USJ was interesting? “

“It was interesting.”

In the face of the second son who turned, a seal is three sheets.

“Was sticker stuck on a face?”

“There are some children who do not stick a sticker.
Having stuck of an inner group is two persons among four persons.”

“That is right.”

Surely it understands.

It is a type in which I take the lead now and which it enjoys.

At the time of an elementary school, atmosphere was quite bad.

Man — it changes rapidly.

I will change, We will change.

ノリがよい、悪いって、英語でどう言うの?
シールをはるってもの、間違っているよね。
なかなか難しい。^^;

Surely it understands.:確かにわかる。ってたくさん言いたいです。

【ターミネーターで当てられた】 No.2829

【ターミネーターで当てられた】

次男は卒業遠足でUSJへ。

“お父さん、今日ターミネーターで当てられた。”

“どうしたん。”

“ショーが始まる前に女の人が出てきてお話してて。”

“前の人が兵庫県から来た、って言ってたから、

 もっと遠くから来た人?って訊かれて”

“はい、はーい。”

“はい、そこのおチビちゃん。”

“堺市!!”

“アホな子だねえ。近くなっているよ。”

って、ちょっと受けた。

“やったなあ。”

ショーを見に来た人のワクワクを上手に盛り上げてくれる人って

いるのですね。

 私も人生において、

向き合う人のワクワクをうまく盛り上げる事が出来ればよいな。

ブログランキングに参加しています。
“少年サッカー” 現在2位です。ジャーリン、ジャーリン♪という感じです。
ポチッ ⇒にほんブログ村 サッカーブログ 少年サッカーへ
 いつもありがとうございます。

【ターミネーターで当てられた】 No.2829

【ターミネーターで当てられた】

次男は卒業遠足でUSJへ。

“お父さん、今日ターミネーターで当てられた。”

“どうしたん。”

“ショーが始まる前に女の人が出てきてお話してて。”

“前の人が兵庫県から来た、って言ってたから、

 もっと遠くから来た人?って訊かれて”

“はい、はーい。”

“はい、そこのおチビちゃん。”

“堺市!!”

“アホな子だねえ。近くなっているよ。”

って、ちょっと受けた。

“やったなあ。”

ショーを見に来た人のワクワクを上手に盛り上げてくれる人って

いるのですね。

 私も人生において、

向き合う人のワクワクをうまく盛り上げる事が出来ればよいな。

ブログランキングに参加しています。
“少年サッカー” 現在2位です。ジャーリン、ジャーリン♪という感じです。
ポチッ ⇒にほんブログ村 サッカーブログ 少年サッカーへ
 いつもありがとうございます。

【お世辞でも】 No.2828

【お世辞でも】

先週末はPTAの飲み会がありました。

私が予約しながら、インフルエンザのために泣く泣く欠席

“私がいなくて寂しかった。”

と、

複数の方から伝えてもらえました。

お世辞でも嬉しいし、

私の存在が少しでも役に立っているのかなと嬉しくなります。

 こんな励まし方をされるのも元気が出ますね。

ブログランキングに参加しています。
“少年サッカー” 現在3位です。 2位と10点差 嬉しいねえ。
ポチッ ⇒にほんブログ村 サッカーブログ 少年サッカーへ
 いつもありがとうございます。

[Even compliment]

There was a drinking session of PTA last weekend.

While I reserve, it is absent tearfully for influenza.

“I was lonely for you to have not been.”

I had you tell from the direction of plurality.

A compliment is also glad,

It will become glad if my existence is more helpful.

Energy comes also out of adopting such how to encourage.

excite翻訳 私より100倍賢い。
http://www.excite.co.jp/world/english/

a drinking session:飲み会(^^)
tearfully:涙ながらに(TT)
compliment:挨拶
A compliment is also glad:挨拶でも嬉しい(お世辞でも嬉しい)

教科書読むより学べるっす。

【お世辞でも】 No.2828

【お世辞でも】

先週末はPTAの飲み会がありました。

私が予約しながら、インフルエンザのために泣く泣く欠席

“私がいなくて寂しかった。”

と、

複数の方から伝えてもらえました。

お世辞でも嬉しいし、

私の存在が少しでも役に立っているのかなと嬉しくなります。

 こんな励まし方をされるのも元気が出ますね。

ブログランキングに参加しています。
“少年サッカー” 現在3位です。 2位と10点差 嬉しいねえ。
ポチッ ⇒にほんブログ村 サッカーブログ 少年サッカーへ
 いつもありがとうございます。

[Even compliment]

There was a drinking session of PTA last weekend.

While I reserve, it is absent tearfully for influenza.

“I was lonely for you to have not been.”

I had you tell from the direction of plurality.

A compliment is also glad,

It will become glad if my existence is more helpful.

Energy comes also out of adopting such how to encourage.

excite翻訳 私より100倍賢い。
http://www.excite.co.jp/world/english/

a drinking session:飲み会(^^)
tearfully:涙ながらに(TT)
compliment:挨拶
A compliment is also glad:挨拶でも嬉しい(お世辞でも嬉しい)

教科書読むより学べるっす。