【親父が変わり者だと】 No.2832

【親父が変わり者だと】

“次はこんな事やってみようぜ!”

“はいはい。”

“また親父が変なこと言ってるわ。”

私が思い付きでいろいろ言い出すので、

嫁さん、子ども達の反応はたいがいこんな感じです。

 10個のうち、一つくらいは採用されるのだけどね。

サッカーもそうだけど人生も

 チャレンジ&チャレンジ

でしょ。

親父がこんなこと言っていると、

子どももチャレンジしやすいんじゃないかなと、

 ふと思ったのだけれど、

どうだろ。

感謝の勝手紹介です。ありがとうございます。
『サッカーのお話し』、略して・・・
 サカばな
 http://www.geocities.jp/yachiyo_golden/
 八千代ゴールデンサッカークラブさんのホームページで見つけました。

“あるサッカー少女のおはなし”が好きだな。

[If a father is an eccentric person]

” Let’s go,next! “(簡単に訳しすぎだ!)

” So so.”

“また親父が変なこと言ってるわ。”

Since I think and come out and bring up many things,

The reaction of the brides and children is such touch in general.

About one of ten pieces is adopted.

サッカーもそうだけど人生も

Challenge & challenge

でしょ。

親父がこんなこと言っていると、

子どももチャレンジしやすいんじゃないかなと、

Although considered suddenly,

どうだろ。

an eccentric person:変わり者
  エキセントリックな人、って、こういうことなのね。

So so.:って”はいはい”って感じで使いますか? 使いますよね。



ブログランキングに参加しています。
ポチッとクリックよろしくお願いします。
 にほんブログ村 その他スポーツブログ マラソンへ
 にほんブログ村
いつもありがとうございます。








【親父が変わり者だと】 No.2832」への2件のフィードバック

  1. SECRET: 0
    PASS:
    "また親父が変なこと言ってるわ。"
    "Dad says funny things as usual"
    サッカーもそうだけど人生も"Not only soccer but also life"
    親父がこんなこと言っていると、
    子どももチャレンジしやすいんじゃないかなと、
    "When father says like this,children would be easy to try."…などは?
    私も自分の“感じ”で言っているだけですが・・・。
    funnyの意味は幅広くて、腐った食べ物の匂いをかいで"funny"「変(な臭い)」と言うこともあるとか。
    So so.で"はいはい"って感じ、しますよね。あとは、返事として"Yes or no."なんかどうでしょう。
    モアイさんのお陰で、自分から英語を発することに積極的になれそうです。こちらこそありがとう。

  2. SECRET: 0
    PASS:
    横浜のオオタさん
    >"また親父が変なこと言ってるわ。"
    >"Dad says funny things as usual"
    >サッカーもそうだけど人生も"Not only soccer but also life"
    >親父がこんなこと言っていると、
    >子どももチャレンジしやすいんじゃないかなと、
    >"When father says like this,children would be easy to try."…などは?
    >私も自分の“感じ”で言っているだけですが・・・。
    >funnyの意味は幅広くて、腐った食べ物の匂いをかいで"funny"「変(な臭い)」と言うこともあるとか。
    >So so.で"はいはい"って感じ、しますよね。あとは、返事として"Yes or no."なんかどうでしょう。
    >モアイさんのお陰で、自分から英語を発することに積極的になれそうです。こちらこそありがとう。
    -----
    "Dad says funny things as usual"
    as usualが効くなあ。本当にいつも言ってそうだ。
    (言っているのだが。^^;)

    "Yes or no."ってもの気分分かります。

    今日は朝寝すぎて、英語は休み。
    今日も審判ガンバリマス。

コメントを残す